Катерина Павліченко підтримала всесвітній челендж

clock
23.09.2022 20:00

За підтримки представників Громадської організації «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих» заступниця міністра внутрішніх справ України взяла участь в акції До Міжнародного дня жестових мов і записала відеозвернення.    

У 2017 році резолюцією A/RES/72/161 Організації Об’єднаних Націй ухвалено ознаменовувати 23 вересня Міжнародним днем жестових мов. Відзначення цього дня свідчить про те, що мовна багатоманітність є частиною культурної самобутності суспільства. У світі налічується понад 200 національних жестових мов, які сприяють особам з порушеннями слуху володіти інформацією та обмінюватися нею.    

Відзначення Міжнародного дня жестових мов посилює підтримку осіб з порушеннями слуху та допоможе маніфестувати про те, що жестові мови є частиною побудови рівного та безбар’єрного суспільства. Міністерство внутрішніх справ України всіляко підтримує осіб з порушенням слуху, зокрема, реалізуючи декілька масштабних пілотних проєктів. Так, за додатками «Перекладач ЖМ», який інсталюється на смартфони осіб з порушенням слуху, реалізована можливість цілодобового виклику екстрених служб за номерами «101» та «102».    

На офіційних веб сайтах Міністерства внутрішніх справ України, Національної поліції України, Державної служби України з надзвичайних ситуацій реалізована можливість подати звернення для осіб з порушеннями слуху.    

У територіальних сервісних центрах МВС м. Києва, Харкова, Дніпра, Одеси та Львова здійснено запуск інклюзивного проєкту за участю Товариства з обмеженою відповідальністю «Технології для людей», яке розробило соціальне програмне забезпечення «ConectPRO», що встановлюється на електронні планшети. Впровадження сервісу сприяє подоланню комунікативного бар'єра між працівниками сервісних центрів Міністерства внутрішніх справ України та відвідувачами з порушенням слуху.    

На планшетах Київських екіпажів патрульної поліції інстальовано спеціальне програмне забезпечення, яке передбачає цілодобовий онлайн доступ до перекладачів жестової мови. Це рішення забезпечило зручне та комфортне спілкування поліцейських з людьми із порушенням слуху.    

Також, в аеропортах міст Борисполя, Жулян, Одеси, Львова встановлено програмне забезпечення для цілодобового доступу до послуг перекладачів жестової мови у зонах прикордонного контролю. Подібна комунікація суттєво скорочує час проходження всіх процедур, зменшує черги та руйнує будь-які комунікаційні бар’єри.    

Сьогодення диктує нам нові правила та створює нові суспільні норми, одна з яких є вільне застосування та використання жестових мов. Вивчаймо, обмінюймося інформацією з використанням жестових мов, чуймо і підтримуємо один одного, адже це є одним з кроків до побудови та розвитку толерантного та безбар’єрного суспільства.

Схожі матеріали